The absence of adequate planning and fair administration has made Addis Ababa an unlivable city. Since its inception, the city never fulfilled the basic desires of human beings and was and still is a ghost town. Many violent crimes and murders have been and still are committed in the city. The city will therefore be completely destroyed. PEACE.
---
L'ABSENCE DE PLANIFICATION ADÉQUATE ET D’ADMINISTRATION ÉQUITABLE A FAIT D’ADDIS-ABEBA UNE VILLE INVIVABLE.
L'absence de planification adéquate et d’administration équitable a fait d’Addis-Abeba une ville invivable. Depuis sa création, la ville n’a jamais répondu aux désirs fondamentaux des êtres humains et était et est toujours une ville fantôme. De nombreux crimes violents et meurtres ont été et sont encore commis dans la ville. La ville sera donc entièrement détruite. PAIX.
No comments:
Post a Comment